ВСЕ АВТОРЫАБВГДЕЁЖЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ

Стихотворение
ИЗ ПИСЕМ К ПОЛИНЕ ВИАРДО (UN JOUR UNE CHASTE BERGERE)
Тургенев И. С.

Un jour une chaste bergere
Vit dans un fertile verger,
Assis sur la verte fougere,
Un jeune et pudique etranger
5 Timide, ainsi qu'une gazelle,
Elle allait'fuir quand, tout a coup,
Aux yeux effrayes de la belle
S'offre un epouvantable loup.
A l'aspect de sa dent qui grince,
10 La bergere se trouva mal.
Alors, pour la sauver, le prince
Se fit manger par l'animal.

Перевод

Однажды невинная пастушка
Увидела в плодовом саду
Сидящего на зеленом папоротнике
Молодого и стыдливого незнакомца.
5 Робкая, подобно газели,
Она хотела бежать, когда внезапно
Испуганным глазам красавицы
Явился ужаснейший волк.
При виде его скрипящих зубов
10 Пастушка лишилась чувств.
Тогда, чтобы спасти ее, принц
Дал сожрать себя зверю
Tinkoff