Стихотворение
ОН И МЕЛЬНИЦА
Хармс Д. И.
Он:
Простите, где дорога в клонки?
Мельница:
Не знаю.
Шум воды отбил мне память.
Он:
Я вижу путь железной конки.
Где остановка?
Мельница:
Под липой.
Там даже мой отец сломал себе ногу.
Он:
Вот ловко!
Мельница:
Ей-богу!
Он:
А ныне ваш отец здоров?
Мельница:
О да, он учит азбуке коров.
Он:
Зачем же тварь
Учить значкам?
Кто твари мудрости заря?
Мельница:
Букварь.
Он:
Зря, зря.
Мельница:
Поднесите к очкам
Мотылька.
Вы близоруки?
Он:
Очень.
Вижу среди тысячи предметов...
Мельница:
Извините, среди сколька?
Он:
Среди тысячи предметов
Только очень крупные штуки.
Мельница:
В мотыльке
И даже в мухе
Есть различные коробочки,
Расположенные в ухе.
На затылке — пробочки.
Поглядите.
Он:
Погодите.
Запотели зрачки.
Мельница:
А что это торчит из ваших сапог?
Он:
Стручки.
Мельница:
Трите глаза слева направо.
Он:
Фу ты! Треснула оправа!
Мельница:
Я замечу вам: глаз не для
Развлечений наших дан.
Он:
Разрешите вас в бедро поцеловать не медля.
Мельница:
Ах, отстаньте, хулиган!
Он:
Вы жестоки. Что мне делать?
Я ослеп.
Дорогу в клонки
Не найду.
Мельница:
И конки
Здесь не ходят, на беду.
Он:
Вы обманщица.
Вы недотрога.
И впредь моя нога
Не преступит вашего порога.
В с ё
26 — 28 декабря 1930
Простите, где дорога в клонки?
Мельница:
Не знаю.
Шум воды отбил мне память.
Он:
Я вижу путь железной конки.
Где остановка?
Мельница:
Под липой.
Там даже мой отец сломал себе ногу.
Он:
Вот ловко!
Мельница:
Ей-богу!
Он:
А ныне ваш отец здоров?
Мельница:
О да, он учит азбуке коров.
Он:
Зачем же тварь
Учить значкам?
Кто твари мудрости заря?
Мельница:
Букварь.
Он:
Зря, зря.
Мельница:
Поднесите к очкам
Мотылька.
Вы близоруки?
Он:
Очень.
Вижу среди тысячи предметов...
Мельница:
Извините, среди сколька?
Он:
Среди тысячи предметов
Только очень крупные штуки.
Мельница:
В мотыльке
И даже в мухе
Есть различные коробочки,
Расположенные в ухе.
На затылке — пробочки.
Поглядите.
Он:
Погодите.
Запотели зрачки.
Мельница:
А что это торчит из ваших сапог?
Он:
Стручки.
Мельница:
Трите глаза слева направо.
Он:
Фу ты! Треснула оправа!
Мельница:
Я замечу вам: глаз не для
Развлечений наших дан.
Он:
Разрешите вас в бедро поцеловать не медля.
Мельница:
Ах, отстаньте, хулиган!
Он:
Вы жестоки. Что мне делать?
Я ослеп.
Дорогу в клонки
Не найду.
Мельница:
И конки
Здесь не ходят, на беду.
Он:
Вы обманщица.
Вы недотрога.
И впредь моя нога
Не преступит вашего порога.
В с ё
26 — 28 декабря 1930

23