Стихотворение
ПОЛОЖИТЕ МНЕ РОЗЫ НА ГРОБ — Я ИХ В ДЕТСТВЕ ЛЮБИЛ... ИЗ ФЕРНАНДО ПЕССОА (С ПОРТУГАЛЬСКОГО)
Левитанский Ю. Д.
Положите мне розы на гроб — я их в детстве любил.
Хризантемы, которые были потом, — я к ним равнодушен.
Говорите негромко и немногословно.
Чтобы я не услышал.
Особенно же — о том, как я был умен.
Чего я хотел? Пусты мои руки,
Печально лежащие на покрывале.
Думал о чем я? На губах моих сухость
И отчужденность.
Что я видел?
О, как сладко спалось!
Хризантемы, которые были потом, — я к ним равнодушен.
Говорите негромко и немногословно.
Чтобы я не услышал.
Особенно же — о том, как я был умен.
Чего я хотел? Пусты мои руки,
Печально лежащие на покрывале.
Думал о чем я? На губах моих сухость
И отчужденность.
Что я видел?
О, как сладко спалось!
