ВСЕ АВТОРЫАБВГДЕЁЖЗИКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ

Стихотворение
РЫЦАРЬ ОЛОФЪ
Вейнберг П. И.

Рыцарь Олофъ ѣдетъ поздно по странѣ своей,
Ѣдетъ онъ къ себѣ на свадьбу приглашать гостей.
На лугу танцуютъ эльфы: между нихъ одна —
Дочь царя лѣсного. Руку Олофу она
Протянула и сказала: "Здравствуй, не спѣши!
Лучше слѣзь съ коня и вмѣстѣ съ нами попляши."

— "Я плясать не смѣю съ вами, пе могу плясать:
Завтра утромъ буду свадьбу я мою справлять."
— "Попляши со мною, Олофъ, снова говорю!
Я за это золотыя шпоры подарю
И шелковую рубашку чудной бѣлизны:
Мать моя её бѣлила серебромъ луны."

— "Я плясать съ тобой не смѣю, не могу плясать:
Завтра утромъ буду свадьбу я мою справлять."
— "Попляши со мною, Олофъ, снова говорю!
Кучу золота за это другу подарю."
— "Кучу золота охотно принимаю, но
Танцовать съ тобой не смѣю — не разрѣшено."

— "Ну, коли со мной не пляшешь — съ-этихъ поръ всегда
За тобой пусть ходятъ слѣдомъ немочь и бѣда."
И ударъ наноситъ въ сердце бѣлою рукой...
— "Ахъ, какъ грудь моя заныла болью и тоской!"
Изнемогшаго сажаетъ эльфа на коня:
— "Добрый путь! поклонъ невѣстѣ милой отъ меня!"

И домой вернулся Олофъ, ѣдетъ къ воротамъ,
А ужь мать-старушка сына ожидаетъ тамъ:
— "Слушай, сынъ мой, что съ тобою? отвѣчай скорѣй,
Что съ тобою? отчего ты мертвеца блѣднѣй?"
— "Ахъ, родная, я заѣхалъ въ царство дѣвъ лѣсныхъ:
Оттого такая блѣдность на щекахъ моихъ!"

— "Слушай, сынъ мой ненаглядный: что-жь отвѣчу я,
Какъ придётъ сюда невѣста милая твоя?"
— "Ты скажи ей, что поѣхалъ въ лѣсъ ея женихъ —
Тамъ испытываетъ лошадь и собакъ своихъ."
Застоналъ онъ и скончался. Съ наступленьемъ дня
Ѣдутъ съ пѣснями невѣста и ея родня.

— "Мать, ты плачешь! Что съ тобою? Слёзы отчего?
Гдѣ мой милый? — я не вижу здѣсь нигдѣ его!"
— "Ахъ, дитя моё родное," въ лѣсѣ твой женихъ —
Тамъ испытываетъ лошадь и собакъ своихъ."
Тутъ она пурпурный пологъ быстро подняла
И желаннаго недвижнымъ мертвецомъ нашла.
Tinkoff